ローカルフード 第4弾
2008年 10月 13日
ロカールフード特集も5番打者を迎えました。
今回はクリンナップトリオの最後と言う事で、その名は 「Rojak」
皆さん、多分馴染みが薄いと思うのですが、見た目どんな感想をお持ちになったでしょう?
私は 「あ~大学芋系ね」 と なんの疑いもなく思ったのでした。
前回の 「出遅れハリラヤプアサ」 の帰り道、
私の落胆を救う為に連れて行ってくれた場所は、
ホッカーセンター。 (無数の屋台が集まったフードセンターの事)
なぜ?高級店でないのか?
いや、高級店でなくても、
なぜ?うちの家族は建物の中で食事しないのか?
なぜ?紙皿にお箸が突き刺さっているような店で食事するのか?
いささか疑問に思ったのですが、
単に私は やすくつく女 なんでしょう・・・・。
で、話を戻しまして、このRojak
食べる前のパパの説明では・・・・
「長芋、きゅうり、パイナップル、揚げパン(香港のお粥に入ってる揚げパンと一緒)等を
甘辛醤油でからめてピーナッツを乗せたモノ、まぁ~食べてみそ」
と、嬉しそうに言うので、見た目の第一印象を持ったまま
大学芋を迎える準備が出来た私のお口に一つ入れてみた・・・・。
「えっ~~~ うそぉ~~~ まずぅっ!!!」
もう、私のお口の中は全くもって見事に期待を裏切られた
そう、
今の阪神ファンの気持ちが痛いほど良く分る・・・(涙)
そんなお味。
大学芋なんて微塵もない!
説明不可能な驚異的なお味ですよ~~~
シンガポール在中の方で未だ試されていない方、
お急ぎあれぇ~~~~
是非、一度は口に入れてみる価値ありの珍しいお味。
家に戻って冷静に本で調べてみたところ・・・
(そう、その場では冷静に判断できなかった・・・・私)
黒糖醤油、魚醤、エビペースト、等を混ぜた甘くスパイシーなタレ
と、ありましたが、もっ~~~と色んな味がした・・・・。
Rojakとはマレー語で ごちゃまぜ という意味だそうで
素材もタレもまさに、ごちゃまぜ ですわ。
いやぁ~~~
この料理を知ってるパパにも疑問を感じたが、
(そういや、最近より一層黒く日本人っぽくみえない・・・)
参りましたっ! 完敗ぃ!
今回はクリンナップトリオの最後と言う事で、その名は 「Rojak」
皆さん、多分馴染みが薄いと思うのですが、見た目どんな感想をお持ちになったでしょう?
私は 「あ~大学芋系ね」 と なんの疑いもなく思ったのでした。
前回の 「出遅れハリラヤプアサ」 の帰り道、
私の落胆を救う為に連れて行ってくれた場所は、
ホッカーセンター。 (無数の屋台が集まったフードセンターの事)
なぜ?高級店でないのか?
いや、高級店でなくても、
なぜ?うちの家族は建物の中で食事しないのか?
なぜ?紙皿にお箸が突き刺さっているような店で食事するのか?
いささか疑問に思ったのですが、
単に私は やすくつく女 なんでしょう・・・・。
で、話を戻しまして、このRojak
食べる前のパパの説明では・・・・
「長芋、きゅうり、パイナップル、揚げパン(香港のお粥に入ってる揚げパンと一緒)等を
甘辛醤油でからめてピーナッツを乗せたモノ、まぁ~食べてみそ」
と、嬉しそうに言うので、見た目の第一印象を持ったまま
大学芋を迎える準備が出来た私のお口に一つ入れてみた・・・・。
「えっ~~~ うそぉ~~~ まずぅっ!!!」
もう、私のお口の中は全くもって見事に期待を裏切られた
そう、
今の阪神ファンの気持ちが痛いほど良く分る・・・(涙)
そんなお味。
大学芋なんて微塵もない!
説明不可能な驚異的なお味ですよ~~~
シンガポール在中の方で未だ試されていない方、
お急ぎあれぇ~~~~
是非、一度は口に入れてみる価値ありの珍しいお味。
家に戻って冷静に本で調べてみたところ・・・
(そう、その場では冷静に判断できなかった・・・・私)
黒糖醤油、魚醤、エビペースト、等を混ぜた甘くスパイシーなタレ
と、ありましたが、もっ~~~と色んな味がした・・・・。
Rojakとはマレー語で ごちゃまぜ という意味だそうで
素材もタレもまさに、ごちゃまぜ ですわ。
いやぁ~~~
この料理を知ってるパパにも疑問を感じたが、
(そういや、最近より一層黒く日本人っぽくみえない・・・)
参りましたっ! 完敗ぃ!
by blosm
| 2008-10-13 17:30
| singapore美味しいもの